In breve

WHERE THE CREATIVE THINGS ARE vuole essere chiaramente un omaggio a Where the wild things are di Maurice Sendak.
Questo spazio infatti vuole invitarvi a fare, come il protagoista del libro, un tuffo nel mio immaginario illustrato ma anche semplicemente un salto nei progetti da me realizzati e perchè no, nei lavori di tutti i giorni.

Sono Laura Pizzato, per gli amici “la Pizzi” : nata a Pordenone nel 1988, originaria di Castions di Zoppola. Illustratrice, autrice di corti animati e progettista grafica creativa.

“WHERE THE CREATIVE THINGS ARE” is clearly intended as a tribute to Maurice Sendak’s “Where the Wild Things Are.” This space aims to invite you to take a leap into my illustrated imagination, much like the protagonist of the book, but also to explore the projects I’ve created and, why not, the everyday work.

I am Laura Pizzato, known to friends as “la Pizzi.” Born in Pordenone in 1988 and originally from Castions di Zoppola, I am an illustrator, creator of animated shorts, and a creative graphic designer.

Formazione

Dopo il diploma all’Istituto d’arte Enrico Galvani di Cordenons, ho avuto l’onore di frequentare l’ISIA di Urbino. Nel primo triennio ho studiato grafica delle immagini con grandi professionisti del settore come Silvana Sola. Inoltre, specializzandomi nel biennio successivo in illustrazione e animazione, ho conosciuto  quello che considero il mio grande maestro Gianluigi Toccafondo. 

After graduating from the Enrico Galvani Institute of Art in Cordenons, I had the honor of attending the ISIA in Urbino. In the first three years, I studied image graphics with great industry professionals like Silvana Sola. In the following two years, specializing in illustration and animation, I had the privilege of meeting what I consider my great mentor, Gianluigi Toccafondo.

Esperienza lavorativa

Dopo un periodo di insegnamento alle superiori e laboratori creativi ho deciso di intraprendere la libera professione. Ho svolto progetti creativi come brand identity e curato l’immagine di eventi ma anche elaborato strumenti di comunicazione più tecnici come siti web e cataloghi. Ed è proprio la dualità tra arte e illustrazione, grafica e animazione che caratterizza la mia personalità creativa. Nonchè nel mio lavoro cerco di non far mancare artigianalità e la passione.
After a period of teaching at the high school level and creative workshops, I decided to pursue freelance work. I’ve worked on a variety of projects, ranging from the most creative, such as brand identity for companies and events, to technical ones like websites and catalogs. My work has encompassed book covers to tarot cards. It’s the duality between art and illustration, graphic design, and animation that defines my creative personality. In my work, I strive to infuse craftsmanship and passion.

Pubblicazioni e riconoscimenti

Ho pubblicato con case editrici come Logos. Nel 2013 è stato selezionato da Franco Panini Editore e Giannino Stoppani un progetto a me caro su Alfonsina Stradaper la mostra “Sport. Figure e parole dai libri per ragazzi”. Nel 2016 il corto d’animazione “Migrar” ha ottenuto la menzione speciale al premio Nastro d’Argento. Negli ultimi anni ho conseguito altri importanti riconoscimenti come il Primo Premio alla mostra internazionale d’arte di Cordignano e la medaglia di bronzo all’International Design Awards di Los Angeles in collaborazione con D’Orsi Studio.
I have published with publishing houses like Logos. In 2013, a project dear to me about Alfonsina Strada was selected by Franco Panini Editore and Giannino Stoppani for the exhibition “Sport. Figures and Words from Children’s Books.” In 2016, the animated short “Migrar” received a special mention at the Nastro d’Argento Award. In recent years, I have achieved other important recognitions, including the First Prize at the international art exhibition in Cordignano and the Bronze Medal at the International Design Awards in Los Angeles in collaboration with D’Orsi Studio.